古诗原文意思赏析,原文与赏析

《四姐妹》

《我请求:雨》

汝坟贫女

海子

我请求熄灭

朝代:宋代

荒凉的山冈上站着四姐妹

生铁的光爱人的光和阳光

原文

所有的风只向她们吹

我请求下雨

汝坟贫家女,行哭音凄怆。

所有的日子都为她们破碎

我请求

自言有老父,孤独无丁壮。

空气中的一棵麦子

在夜里死去

郡吏来何暴,官家不敢抗。

高举到我的头顶

我请求在早上

督遣勿稽留,龙钟去携杖。

我身在这荒凉的山冈

你碰见

勤勤嘱四邻,幸愿相依傍。

怀念我空空的房间,落满灰尘

埋我的人

适闻闾里归,问讯疑犹强。

我爱过的这糊涂的四姐妹啊

岁月的尘埃无边

果然寒雨中,僵死壤河上。

光芒四射的四姐妹

秋天

弱质无以托,横尸无以葬。

夜里我头枕卷册和神州

我请求

生女不如男,虽存何所当。

想起蓝色远方的四姐妹

下一场雨

拊膺呼苍天,生死将奈向。

我爱过的这糊涂的四姐妹啊

洗清我的骨头

译文

像爱着我亲手写下的四首诗

我的眼睛合上

汝水边贫苦人家的女儿,一边走一边哭声音凄凉悲伤。

我的美丽的结伴而行的四姐妹

我请求

她说家中上有老父,除了她这女儿再没丁壮。

比命运女神还要多出一个

郡中的官吏下来态度强暴,县官那里敢表示违抗。

赶着美丽苍白的奶牛走向月亮形的山峰

雨是一生过错

催逼严厉不允许片刻担搁,老迈的父亲扶着拐杖上路忙。

到了二月,你是从哪里来的

雨是悲欢离合

临走时再三拜托四邻,希望对弱女多多相帮。